top of page
Livro aberto e café

Estilo de tradução e edição

Tradução literária e acadêmica do inglês e do francês, além de outros serviços de edição.

Serviços oferecidos

Tradução do inglês e do francês (além de versão para essas línguas) de textos literários e acadêmicos.

Copidesque, revisão final e outros serviços de edição, como proposta de texto de orelha, quarta capa, sinopse etc.

Foto de Marina Albuquerque

Marina Albuquerque

Formada em Letras: Português/Literaturas pela UFRJ, sou também doutora em Linguística Aplicada pela mesma universidade. Com experiência de 10 anos no mercado editorial, já atuei como editora assistente no Grupo Editorial Record e prestei serviços a vários selos do grupo e a outras grandes editoras, como Rocco e Intrínseca. Além disso, atendi a inúmeros pesquisadores e profissionais de diversas áreas. Com ampla experiência editorial e acadêmica, tenho o compromisso de oferecer serviços de tradução e edição de alta qualidade. Minha missão é atender às necessidades de cada cliente, respeitando as particularidades de cada projeto.

  • LinkedIn
bottom of page